Mogą Cię również zainteresować książki...
Analiza krytyczna Chrześcijańskich Pism Greckich w Przekładzie Nowego Świata
Ktoś kiedyś słusznie zauważył, że tłumacz jest jak rządca na czyimś gospodarstwie, a od rządcy oczekuje się, że będzie wierny.
Każdy bez wahania przyzna, że głównym wymaganiem stawianym tłumaczeniom Nowego Testamentu jest wierność przekazywanej treści w stosunku do oryginału. Nade wszystko zaś przekład Biblii nie powinien służyć tłumaczowi do „przemycania” jego stronniczych poglądów.
Sprawiedliwa, a zarazem dokładna ocena danego przekładu wymaga przygotowania naukowego i świetnej znajomości takich dziedzin, jak ustalanie tekstu oryginalnego oraz gramatyka i słownictwo greki Nowego Testamentu.
W przypadku Chrześcijańskich Pism Greckich w Przekładzie Nowego Świata ogromną pomocą może służyć studium dr. Countessa.
Ta rzetelna i przejrzysta krytyka zafałszowanej wersji Nowego Testamentu sporządzonej przez Świadków Jehowy będzie przydatna zarówno dla laików, jak i dla naukowców.
Oprawa: | miękka |
Wydawca: | Vocatio |
Autor: | Robert H. Countess |
Rok wydania: | 2015 |
Ilość stron: | 184 |
Wymiar [mm]: | 125x195 |
EAN: | 9788378291428 |
ISBN: | 9788378291428 |
ID: | 312552 |