Przekaz leksyki religijnej z języka polskiego na język rosyjski
Dane szczegółowe:
- Oprawa miękka
- Wydawca Katolicki Uniwersytet Lubelski, KUL
- Rok wydania 2017
- Liczba stron 252
- Wymiar [mm] 170x240
- EAN 9788380615311
- ISBN 978-83-8061-531-1
- Data 2018-06-14
- ID 411655
Wyślemy w czasie: 24 h
WSTĘP
Rozdział I
JĘZYK RELIGIJNY JAKO ODMIANA FUNKCJONALNA JĘZYKA OGÓLNEGO W ASPEKCIE PORÓWNAWCZYM
1.1. Ogólne założenia badawcze
1.2. Charakterystyka polskiego i rosyjskiego języka religijnego
1.3. Leksyka religijna jako konstytutywny komponent polskiego i rosyjskiego języka religijnego
1.4. Terminologiczny status leksyki religijnej - implikacje przekładoznawcze
Rozdział II
JĘZYK ROSYJSKICH KATOLIKÓW W KONTEKŚCIE UWARUNKOWAŃ HISTORYCZNYCH I SPOŁECZNO-KULTUROWYCH
2.1. Zarys historii Kościoła katolickiego w Rosji do lat 90. XX wieku
2.2. Kościół katolicki w Rosji po rozpadzie ZSRR
2.3. Język współczesnych rosyjskich katolików w aspekcie socjolingwistycznym
Wnioski
Rozdział III
LEKSYKA RELIGIJNA W TEKSTACH ORYGINALNYCH
3.1. Religionim jako jednostka leksyki religijnej
3.2. Klasyfikacja leksyki religijnej w języku polskim
Wnioski
Rozdział IV
PRZEKAZ LEKSYKI RELIGIJNEJ W PRZEKŁADACH ROSYJSKICH
4.1. Formalne cechy przekazu religionimów w przekładach rosyjskich
Wnioski
4.2. Strategie tłumaczeniowe
4.2.1. Adaptacja
4.2.2. Egzotyzacja
Wnioski
ZAKOŃCZENIE
BIBLIOGRAFIA
POLSKO-ROSYJSKI SŁOWNIK STRUKTURALNO-TEMATYCZNY RELIGIONIMÓW
Zobacz również:
Przekraczanie granic. Rosyjska, ukraińska i białoruska przestrzeń literacka, kulturowa i językowa z perspektywy XXI wieku
Szybka wysyłka
Darmowo wysyłka od 200 zł
Gwarancja zwrotu
Pomoc telefoniczna
od poniedziałku do piątku w godz. 8-16
Bezpieczna płatność
za pośrednictwem Przelewy24
